OUR MISSION

Our mission is to break down any language barrier by providing high-quality language-related services that connect our clients to the world.

book-16-128

Document Translation

All of your business translations are performed by native speaking professionals with advanced degrees.

Need help with?

  • Accurate dialect for target audience?
  • Glossary?
  • Certified translation?
  • Your curriculum vitae?

No need to panic because we have got you covered. Any kind of language combination, you might require. Notarized and certified translations: we do that, too.

edit-7-128

Manual Translation

Our unique and proprietary methods assure that your translation is perfectly accurate and culturally sound.

Everything we translate—technical manuals, user guides, instruction manuals, employee handbooks, guidebooks, brochures—our focus always remains constant:

  • Accuracy
  • Consistency
  • Glossary of terms
  • Precision—attention to detail
  • polished

Consistency is Key

With technical manuals, consistency remains key: same verb and/or noun for same action. It makes the manual more understandable and cuts down your translation costs. We spend time upfront establishing a glossary of terms. Your target audience will appreciate the ease of understanding and use. We choose the best words for greatest impact.

globe-4-128

Website Translation

Delivering your website fully localized and in the desired target language while keeping your deadline and meeting your budget.

How does the world see your business?

If you have done it correctly for your country and your language—we will do it for you for the rest of the world. It takes just a few seconds to capture your prospects’ attention and keep them reading about your business and what you have to offer. If you wish to pique their interest, your website has to be well written in every language. Alphabet Communications works only with highly skilled, professional translators who translate into their native tongue. Our team understands the difference between the almost-right word and THE right word.

inbox-5-128

Technical Translation

Our translators are specialized and native speakers in the target language.

Incorrectly translated technical documents result in potentially disastrous consequences.

Does your life revolve around technical reports, documentation, technical information and material on all levels? If yes, then you know that specialization and precision are not just an option. They are absolute imperatives. You need to keep in mind that when it comes to translating your technical material, these same imperatives apply.

You need a language service provider that will proactively create a glossary of technical terms specific to your project.